Стихи и переводы

Поэт и Клоун

                               В. Ольшанскому         

                              «Радость, о радость-страданье….»

                                                         А.Блок

 

 

    Как человек вдруг становится Клоуном?

    Просто рождается он избалованным.

    Он избалован желанием праздника,

    Бьётся в нём пылкое сердце проказника.

 

    Как оставаться затейником-Клоуном?

    Для этого надо быть Богом целованным.

    Чтоб вопреки уморительной внешности

    Мог растворяться в томительной нежности.

 

    Благословенен родившийся Клоуном.

Жизнь проживая смешным и раскованным,

Вроде бы как пребывая в беспечности,

Он заставляет нас думать о вечности.

 

    Нас опекают Поэты и Клоуны.

    Ими все горести перетолкованы.

    Перемежая страданье с улыбками,

    Грустно хохочут они над ошибками.

 

9 августа 2012




Книги





Реклама













ГлавнаяБиографияФильмыСтатьиКнигиВидеоФотоГостеваяКонтакты
Created by Web39.RU
Администратор: Николай Назоров